“AL AN’AM” (O GADO)

Revelada em Makka; 165 versículos, com exceção dos
versículos 20, 23, 91, 93, 114, 141, 151, 152 e 153, que
foram revelados em Madina.
6ª SURATA
Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso.
1 Louvado seja Deus que criou os céus e a terra, e
originou as travas e a luz. Não obstante isso, os incrédulos
têm atribuído semelhantes ao seu Senhor.(418)
2 Ele foi Quem vos plasmou do barro e vos decretou um
limite,(419)
um termo fixo junto a Ele. E, apesar disso,
duvidais!
3 Ele é Deus, tanto na terra, como nos céus. Ele bem
conhece tanto o que ocultais, como o que manifestais, e
sabe o que ganhais.(420)
4 Nunca lhes chegou nenhum dos versículos de seu
Senhor sem que eles o desdenhassem.
5 E quando lhes chegou a verdade, desmentiram-na;
porém, logo terão notícias do que escarneceram.
6 Não reparam em quantas gerações anteriores a eles
aniquilamos? Radicamo-las na terra, melhor do que a vós,
enviamos do céu copiosas chuvas para as suas plantas e
fizemos correr rios por sob seus pés; porém, exterminamo-
los por seus pecados e, depois deles, fizemos ressurgir
outras gerações.
7 Ainda que te tivéssemos revelado um Livro, escrito em
pergaminhos(421)
, e que o apalpassem com as mãos, os
incrédulos diriam: Isto não é mais do que pura magia!(422)
8 Disseram: Por que não lhe foi enviado um anjo? Se
tivéssemos enviado um anjo (e assim mesmo não tivessem
crido), estaria, então, tudo terminado; não teriam sido
tolerados.
9 E se lhes tivéssemos enviado um anjo, tê-lo-íamos
enviado em figura de homem, confundindo ainda mais o
que já era, para eles, confuso.
10 Mensageiros anteriores a ti foram escarnecidos; porém,
os escarnecedores foram envolvidos por aquilo de que
escarneciam.(423)
11 Dize-lhes: percorrei a terra e observai qual foi a sorte
dos desmentidores.
12 Dize: A quem pertence tudo quando existe nos céus e
na terra? Responde. A Deus! Ele impôs a Si mesmo a
clemência. Ele vos congregará no indubitável Dia da
Ressurreição! Porém, os desventurados não crêem nisto.
13 Também é Seu tudo quanto se encontra na noite e no
dia, porque Ele é o Oniouvinte, o Sapientíssimo.
14 Dize: Tomareis por protetor outro que não seja Deus,
Criador dos céus e da terra, sendo que é Ele Quem vos
sustenta, sem ter necessidade de ser sustentado? Dize
ainda: Foi-me ordenado ser o primeiro a abraçar o Islam;
portanto, não sejais dos idólatras.
15 Dize mais: Temo o castigo do dia aziago se
desobedeço a meu Senhor.
16 Quem for eximido, nesse dia, será porque Deus se
apiedará dele. Tal será um benefício evidente.
17 Se Deus te infligir um mal, ninguém, além d’Ele, poderá
removê-lo; por outra, se te agraciar com um bem, será
porque é Onipotente(424)
.
18 Ele é o Soberano absoluto dos Seus servos e Ele é
Onisciente, o Prudentíssimo.
19 Pergunta: Qual é o testemunho mais fidedigno?
Assevera-lhes, então: Deus é a Testemunha entre vós e
mim. Este Alcorão foi-me revelado, para com ele
admoestar a vós e àqueles que ele alcançar. Ousareis
admitir que existem outras divindades conjuntamente com
Deus? Dize: Eu não as reconheço. Dize ainda: Ele é um só
Deus e eu estou inocente quanto aos parceiros que Lhe
atribuís.
20 Quanto àqueles a quem concedemos o Livro,
conhecem isso, tal como conheceram seus filhos; só os
desventurados não crêem.
21 Haverá alguém mais iníquo do que quem forja mentiras
acerca de Deus ou desmente os Seus versículos? Os
iníquos jamais prosperarão.
22 Recordar-lhes o dia em que congregaremos todos, e
diremos, então, aos idólatras: Onde estão os parceiros que
pretendestes Nos atribuir?
23 Então, não terão mais escusas(425)
, além de dizerem,
Por Deus, nosso Senhor, nunca fomos idólatras.
24 Olha como desmentem a sim mesmos! Tudo quanto
tiverem forjado desvanecer-se-á(426)
.
25 Alguns deles te escutam; porém, anuviamos-lhes as
mentes e ensurdecemos-lhes os ouvidos; por isso, não
compreendem(427)
. E, mesmo quando virem qualquer sinal,
não crerão nele; e até quando vêm a ti, vêm para refutarte;
e os incrédulos dizem: Isto não é mais do que fábulas
dos primitivos!
26 E impedem os demais, apartando-os dele (o Alcorão);
mas, com isso, não fazem mais do que se prejudicar, sem
o sentirem.
27 Ah, se os vires quando se confrontarem com o fogo
infernal! Dirão: Oxalá fôssemos devolvidos (à terra)! Então,
não desmentiríamos os versículos de nosso Senhor e nos
contaríamos entre os fiéis!
28 Porém, aparecer-lhes-á tudo quanto anteriormente
tinham ocultado; no entanto, ainda que fossem devolvidos
(à vida terrena), certamente reincidiriam em lançar mão de
tudo quanto lhes foi vedado, porque são mentirosos(428)
.
29 Dizem: Não existe outra vida além da terrena e jamais
seremos ressuscitados.
30 Se os vires quando comparecerem ante seu Senho! Ele
lhes dirá: Não é esta a verdade? Dirão: Sim, por nosso
Senhor! Então, Ele lhes dirá: Provai, pois, o castigo, por
vossa incredulidade!
31 Serão desventurados aqueles que desmentirem o
comparecimento ante Deus, apenas se apercebendo da
realidade quando a morte os surpreender repentinamente.
Gritarão: Ai de nós, por termos negligenciado! Porém,
carregarão seus fardos às costas. Que péssimo será o que
carregarão!
32 Que é a vida terrena senão jogo e diversão frívola? A
morada na outra vida é preferível para os tementes. Noa o
compreendeis?
33 Sabemos que te atribula o que dizem; porém, não é a ti
que desmentem; outrossim, é os versículos de Deus que
os iníquos renegam.
34 Já outros mensageiros, anteriores a ti, foram
desmentidos; porém, suportaram abnegadamente os
vexames e os ultrajes, até que Nosso socorro lhes chegou.
Nossas decisões são inexoráveis; e conheces a história
dos Nossos mensageiros anteriores.
35 Uma vez que o desdém dos incrédulos te penaliza, vê:
mesmo que pudesses penetrar por um túnel na terra ou
ascender até ao céu para apresentar-lhes um sinal(429)
,
(ainda assim não farias com que cressem). Todavia, se
Deus quisesse, teria orientado todos até a verdadeira
senda. Não sejas, pois, dos insipientes.
36 Só te atenderão os sensatos; quanto aos mortos, Deus
os ressuscitará; depois, a Ele retornarão.
37 Dizem: Por que não lhe foi revelado um sinal de seu
Senhor? Responde-lhes: Deus é capaz de revelar um
sinal. Porém, sua maioria o ignora.
38 Não existem seres alguns que andem sobre a terra,
nem aves que voem, que não constituam nações
semelhantes a vós. (430)
Nada omitimos no Livro; então,
serão congregados ante seu Senhor.
39 Aqueles que desmente os Nossos versículos são
surdos e mudos(431)
e vagam nas trevas. Deus desvia
quem quer, e encaminha pela senda reta quem Lhe apraz.
40 Dize: Se o castigo de Deus vos açoitasse, ou vos
surpreendesse a Hora, invocaríeis outra divindade que não
fosse Deus? Dizei-o, se estiverdes certos!
41 Qual! Tão-somente O invocaríeis; se Ele quisesse,
concederia o que Lhe imploráveis e então vos esqueceríeis
dos parceiros que Lhe havíeis atribuído!
42 Antes de ti, havíamos enviado (mensageiros) a outras
raças, as quais atormentamos com a miséria e a
adversidade, para que se humilhassem.
43 Se ao menos, quando Nosso castigo os açoitou, se
humilhassem…(432)
Não obstante, seus corações se
endureceram e Satanás lhes abrilhantou o que faziam.
44 Mas quando esqueceram as admoestações que lhe
tinham sido feitas, abrimos-lhes as portas da prosperidade,
até que se sentissem regozijados pelo fato de haverem
sido agraciados; então, exterminamo-los subitamente e, eilos
agora desesperados!
45 E foi exterminado até ao último dos iníquos(433)
.
Louvado seja Deus, Senhor do Universo!
46 Dize-lhes: Que vos pareceria se Deus, repentinamente,
vos privasse da audição, extiguisse-vos a visão e vos
selasse os corações? Que outra divindade, além de Deus,
poderia restaurá-los? Repara em como lhes expomos as
evidências e, não obstante, as desdenham!
47 Dize: Que vos pareceria, se o castigo de Deus vos
açoitasse furtiva ou manifestamente(434)
? Quais seriam os
aniquilados, senão os iníquos?
48 Não enviamos os mensageiros, senão como
alvissareiros e admoestadores; e aqueles que crêem e se
emendam não serão presas do temor, nem se atribularão.
49 Aqueles que desmentes os Nossos versículos serão
açoitados pelo castigo, por sua depravação.
50 Dize: Eu não vos digo que possuo os tesouros de Deus
ou que estou ciente do incognoscível, nem tampouco vos
digo que sou um anjo; não faço mais do que seguir o que
me é revelado. Dize mais: Poderão, acaso, equiparar-se o
cego e o vidente? Não meditais?
51 Admoesta com ele (o Alcorão), aqueles que temem ser
congregados ante seu Senhor. Não terão, fora d’Ele,
protetor nem intercessor; quiçá, assim O temam.
52 Não rechaces aqueles que de manhã e à tarde invocam
seu Senhor, desejosos de contemplar o Seu Rosto. Não te
cabe julgá-los, assim como não lhes compete julgar-te(435)
se os rechaçares, contar-te-ás entre os iníquos.
53 Assim, Nós os fizemos testarem-se mutuamente, para
que dissessem: São estes os que Deus favoreceu, dentre
nós? Acaso, não conhece Deus melhor do que ninguém os
agraciados?
54 Quando te forem apresentados aqueles que crêem nos
Nossos versículos, dize-lhes: Que a paz esteja convosco!
Vosso Senhor impôs a Si mesmo a clemência, a fim de
que aqueles dentre vós que, por ignorância, cometerem
uma falta e logo se arrependerem e se encaminharem,
venham a saber que Ele é Indulgente, Misericordiosíssimo.
55 Assim esclarecemos os versículos, para assinalar o
caminho aos pecadores.
56 Dize:(436)
Tem-me sido vedado adorar os que invocais
em vez de Deus. Dize (mais): Não seguirei a vossa luxúria;
porque e o fizer, desviar-me-ei e não me contarei entre os
encaminhados.
57 Dize (ainda): Atenho-me à Evidência emanada do meu
Senhor, não obstante vós a terdes desmentido. Porém, o
que pretendeis que seja apressado não está em meu
poder; sabei que o juízo só cabe a Deus, Que dita a
verdade, porque é o melhor dos juízes.
58 Dize (outra vez): Se estivesse em meu poder o que
pretendeis que seja apressado, a questão entre vós e mim
já estaria decidida, pois Deus bem conhece os iníquos.
59 Ele possui as chaves do incognoscível, coisa que
ninguém, além d’Ele, possui; Ele sabe o eu há na terra e
no mar; e não cai uma folha (da árvore) sem que Ele disso
tenha ciência; não há um só grão, no seio da terra, ou
nada verde, ou seco, que não esteja registrado no Livro
lúcido.
60 Ele é Quem vos recolhe, durante o sono, e vos reanima
durante o dia, bem sabendo o que fazeis, a fim de que se
cumpra o período prefixado; logo, a Ele será o vosso
retorno e, então, Ele vos inteirará de tudo quanto
houverdes feito.
61 Ele é o Soberano absoluto dos Seus servos, e vos
envia anjos da guarda(437)
para que, se a morte chegar a
algum de vós, os Nossos mensageiros o recolham, sem
negligenciarem o seu dever.
62 Logo, retornarão a Deus, seu verdadeiro Senhor. Não é,
acaso, Seu o juízo? Ele é o mais destro dos juízes.
63 Dize: Quem vos liberta das trevas da terra e do mar,
embora deprequeis ostensiva ou humildemente? Dizendo:
Se nos livrardes disto, contar-nos-emos entre os
agradecidos!
64 Dize (ainda): Deus vos liberta disso e de toda angústia
e, sem dúvida, Lhe atribuís parceiros!
65 Dize (mais): Ele é capaz de infligir-vos um castigo
celestial ou terreno, ou confundir-vos em seitas, fazendovos
experimentar tiranias mútuas. Repara em como
dispomos as evidências, a fim de que as compreendam.
66 Teu próprio povo o desmentiu (o Alcorão), não obstante
ser (seu conteúdo) a pura verdade. Dize: Eu não sou vosso
guardião(438)
.
67 Cada Mensagem terá um limite e logo sabereis.
68 Quando deparares com aqueles que difamam os
Nossos versículos, aparta-te deles, até que mudem de
conversa. Pode ocorrer que Satã te fizesse esquecer
disso; porém, após a lembrança, não te sentes com os
iníquos.
69 Os tementes não será responsáveis por eles; porém,
(seu dever) é lembrá-los, talvez temam a Deus.
70 Distancia-te daqueles que tomam a religião por jogo e
diversão, a quem ilude a vida terrena, e relembra-lhes que
todo o ser será penitenciado pelo que cometer e não terá,
além de Deus, protetor, nem intercessor algum; e ainda
que ofereça qualquer resgate, não lho será aceito. Os
ignóbeis serão entregues ao tormento, pelo que
cometeram, e terão, por bebida, água fervente e um
doloroso castigo, por sua ignomínia.
71 Pergunta-lhes: Devemos, acaso, invocar em vez de
Deus, a quem não pode beneficiar-nos nem prejudicarnos?
Devemos, depois de Deus nos haver iluminado,
voltar-nos sobre os nossos calcanhares, como (o fez)
aquele a quem os demônios fascinaram e deixaram
aturdido na terra, apesar de Ter amigos que lhe indicavam
a verdadeira senda, dizendo-lhes: Vinde a nós! Dize: A
orientação de Deus é a verdadeira Orientação, e foi-nos
ordenado submeter-nos ao Senhor do Universo.
72 Praticai a oração e temei-O, pois sereis congregados
ante Ele.
73 Foi Ele Quem, em verdade, criou os céus e a terra(439)
; e
o dia em que disser: Seja!, será. Sua palavra é a única
verídica; d’Ele será o Reino, no dia em que a trombeta
soar. Ele é Conhecedor do cognoscível e do incognoscível,
e Ele é o Onisciente, o Prudentíssimo.
74 Quando Abraão disse a Ezra, seu pai: Tomas os ídolos
por deuses? Eis que te vejo a ti e a teu povo em evidente
erro.
75 E foi como mostramos a Abraão o reino dos céus e da
terra(440)
, para que se contasse entre os persuadidos.
76 Quando a noite o envolveu, viu uma estrela e disse: Eis
aqui meu Senhor! Porém, quando esta desapareceu, disse:
Não adoro os que desaparecem.
77 Quando viu desapontar a lua, disse: Eis aqui meu
Senhor! Porém, quando esta desapareceu, disse: Se meu
Senhor não me iluminar, contar-me-ei entre os extraviados.
78 E quando viu despontar o sol, exclamou: Eis aqui meu
Senhor! Este é maior! Porém, quando este se pôs, disse: Ó
povo meu, não faço parte da vossa idolatria!
79 Eu me consagro a Quem criou os céus e a terra; sou
monoteísta e não me conto entre os idólatras.
80 Seu povo o refutou, e ele disse (às pessoas):
Pretendeis refutar-me acerca de Deus, se é Ele que me
tem iluminado? Sabei que não temerei os parceiros que
Lhe atribuís, salvo se meu Senhor quiser que algo me
suceda, porque a onisciência do meu Senhor abrange
tudo. Não meditais?
81 E como hei de temer o que idolatrais, uma vez que vós
não temeis atribuir parceiros a Deus, sem que Ele vos
tenha concedido autoridade para isso? Qual dos dois
partidos é mais digno de confiança? Dizei-o, se o sabeis.
82 Os fiéis que não obscurecerem a sua fé com injustiças
obterão a segurança e serão iluminados.
83 Tal foi o Nosso argumento, que proporcionamos a
Abraão (para usarmos) contra seu povo, porque Nós
elevamos a dignidade de quem Nos apraz. Teu Senhor (ó
Mohammad) é Prudente, Sapientíssimo.
84 Agraciamo-los com Isaac e Jacó,(441)
que iluminamos,
como havíamos iluminado anteriormente Noé(442)
e sua
descendência, Davi e Salomão, Jó e José, Moisés e Aarão.
Assim, recompensamos os benfeitores.
85 E Zacarias,(443)
Yáhia (João), Jesus e Elias, pois todos
se contavam entre os virtuosos.
86 E Ismael, Eliseu, Jonas e Lot(444)
, cada um dos quais
preferimos sobre os seu contemporâneos.
87 E a alguns de seus pais, progenitores e irmãos,
elegemo-los e os encaminhamos pela senda reta.
88 Tal é a orientação de Deus, pela qual orienta quem Lhe
apraz, dentre os Seus servos. Porém, se tivessem
atribuído parceiros a Ele, tornar-se-ia sem efeito tudo o que
tivessem feito.
89 São aqueles a quem concedemos o Livro, a sabedoria e
a profecia. Mas se estes (seus descendentes) os
rejeitassem, mesmo assim, confiá-los-íamos a outro povo
que não fosse incrédulo.
90 São aqueles que Deus iluminou. Toma, pois, seu
exemplo. Dize-lhes: Não vos exijo recompensa alguma, por
isto. Ele (o Alcorão) não é mais do que uma mensagem
para a humanidade.
91 Não aquilatam o Poder de Deus como devem, quando
dizem: Deus nada revelou a homem algum! Dize: Quem,
então, revelou o Livro, apresentado por Moisés – luz e
orientação para os humanos – que copiais em
pergaminhos, do qual mostrai algo e ocultais muito, e
mediante o qual fostes instruídos de tudo quanto
ignoráveis, vós e vossos antepassados? Dize-lhes, em
seguida: Deus! E deixa-os, então, entregues às suas
cismas.
92 Eis aqui o Livro bendito que temos revelado,
confirmante dos anteriores, para que admoestes, com ele,
a Mãe das Cidades(445)
e todas as cidades circunvizinhas.
Aqueles que crêem na outra vida crêem nele e observam
as suas orações.
93 Haverá alguém mais iníquo do que quem forja mentiras
acerca de Deus, ou do que quem diz: Sou inspirado!,
quando nada lhe foi inspirado? E que diz: Eu posso revelar
algo igual ao que Deus revelou!? Ah, se pudesses ver os
iníquos na agonia da morte quando os anjos, com mãos
estendidas, lhes disserem: Entregai-nos vossas almas!
Hoje, ser-vos-á infligido do castigo afrontoso, por haverdes
dito inverdades acerca de Deus e por vos haverdes
ensoberbecido perante os Seus versículos.
94 E comparecereis ante Nós, isolados, tal como vos
criamos da primeira vez,(446)
deixando atrás de vós tudo
quanto vos concedemos, e não veremos convosco vossos
intercessores, os quais pretendíeis fossem vossos
parceiros; rompeu-se o vínculo entre vós e eles, e se vos
desvaneceu tudo quanto inventastes.
95 Deus é o Germinador das plantas graníferas e das
nucleadas! Ele faz surgir o vivo do morto e extrai o morto
do vivo. Isto é Deus! Como, pois, vos desviais?
96 É Ele Quem faz despontar a aurora e Quem vos
estabelece a noite para o repouso; e o sol e a luz, para
cômputo (do tempo). Tal é a disposição do Poderoso,
Sapientíssimo.
97 Foi Ele Quem deu origem, para vós, às estrelas, para
que, com a sua ajuda, vos encaminhásseis, nas trevas da
terra e do mar(447)
. Temos esclarecido os versículos para
os sábios.
98 Foi Ele Quem vos produziu de um só ser e vos
proporcionou uma estância para descanso. Temos
elucidado os versículos para os sensatos.
99 É Ele Quem envia a água do céu.(448)
Com ela, fizemos
germinar todas as classes de plantas, das quais
produzimos verdes caules e, destes, grãos espigados, bem
como as tamareiras, de cujos talos pendem cachos ao
alcance da mão; as videiras, as oliveiras e as romãzeiras,
semelhantes (em espécie) e diferentes (em variedade).(449)
Reparai em seu fruto, quando frutificam, e em sua
madureza. Nisto há sinais para os fiéis.
100 Mesmo assim atribuem como parceiros a Deus os
gênios, (450)
embora fosse Ele Quem os criasse; e,
nesciamente, inventaram-Lhe filhos e filhas. Glorificado e
exaltado seja, por tudo quanto Lhe atribuem.
101 Originador dos céus e da terra! Como poderia Ter
prole, quando nunca teve esposa, e foi Ele Que criou tudo
o que existe, e é Onisciente?
102 Tal é Deus, vosso Senhor! Não há mais divindade
além d’Ele, Criador de tudo! Adorai-O, pois porque é o
Guardião de todas as coisas.
103 Os olhares não podem percebê-Lo, não obstante Ele
Se aperceber de todos os olhares, porque Ele é o
Onisciente, o Sutilíssimo.
104 Já vos chegaram as evidências do vosso Senhor!
Quem as observar será em benefício próprio; quem se
obstinar (em negá-las) será igualmente em seu prejuízo, e
eu não sou vosso guardião.
105 Assim dispomos os sinais para refutar os iníquos.
Então, não poderão contestar-te, a não ser dizendo que
tens tudo estudado, e para explicá-los aos homens que
têm conhecimento.
106 Segue, pois, o que te foi inspirado por teu Senhor; não
há divindade além d’Ele; e distancia-se dos idólatras.
107 Porém, se Deus quisesse, nunca se teriam dado á
idolatria. Não te designamos (ó Mohammad) como seu
defensor, nem como seu guardião.
108 Não injurieis o que invocam, em vez de Deus, a menos
que eles, em sua ignorância, injuriem iniquamente Deus.
Assim, abrilhantamos as ações de cada povo;(451)
logo, seu
retorno será a seu Senhor, que os inteirará de tudo quando
tiverem feito.
109 Juraram solenemente por Deus que, se lhes chegasse
um sinal, creriam nele. Dize-lhes: Os sinais só estão em
poder de Deus. Porém, quem poderá fazer-vos
compreender que, ainda que isto se verificasse, não
creriam? (452)
110 Assim confundimos seus corações e seus olhos, tal
como fizemos quando disso duvidaram pela primeira vez, e
os abandonamos, vacilantes, em sua transgressão(453)
.
111 Ainda que lhes enviássemos os anjos, os mortos lhes
falassem e congregássemos ante seus olhos toda a
criação, nunca creriam, a menos que a Deus aprouvesse;
porém, na maioria, são insipientes. (454)
112 Pela mesmo razão, temos apontado a cada profeta
adversários sedutores, tanto entre os humanos como entre
os gênios, que influenciam uns aos outros com a
eloqüência de suas palavras; porém, se teu Senhor tivesse
querido, não o teriam feito. Deixa-os, pois, com tudo
quanto forjam!
113 Que lhes prestem atenção os corações daqueles que
não crêem na vida futura; que se contentem com eles, e
que lucrem o que quiserem lucrar.
114 Dize: Poderia eu anelar outros árbitro que não fosse
Deus, quando foi Ele Quem vos revelou o Livro detalhado?
(455)
Aqueles a quem revelamos o Livro sabem que ele é
uma revelação verdadeira, que emana do teu Senhor. Não
sejas, pois, dos que duvidam.
115 As promessas do teu Senhor já se têm cumprido fiel e
justiceiramente, pois Suas promessas são imutáveis,
porque ele é o Oniouvinte, o Sapientíssimo.
116 Se obedeceres á maioria dos seres da terra, eles
desviar-te-ão da senda de Deus, porque não professam
mais do que a conjectura e não fazem mais do que
inventar mentiras.
117 Teu Senhor é o mais conhecedor de quem se desvia
de Sua senda, assim como é o mais conhecedor dos
encaminhados.
118 Comei, pois, de tudo aquilo sobre o qual tenha sido
invocado o nome de Deus, se credes em Seus versículos.
119 E que vos impede de desfrutardes de tudo aquilo
sobre o qual foi invocado o nome de Deus, uma vez que
Ele já especificou tudo quanto proibiu para vós, salvo se
vos fordes obrigados a tal? Muitos se desviam, devido á
luxúria, por ignorância; porém, teu Senhor conhece os
transgressores.
120 Fugi do pecado, tanto confesso como íntimo, porque
aqueles que lucram como o pecado serão castigados pelo
que houverem lucrado.
121 Não comais aquilo (concernente a carnes) sobre o
qual não tenha sido invocado o nome de Deus, porque isso
é uma profanação e porque os demônios inspiram os seus
asseclas a disputarem convosco; porém, se os
obedecerdes, sereis idólatras.
122 Pode, acaso, equiparar-se aquele que estava morto
(456)
e o reanimamos á vida, guiando-o para a luz, para
conduzir-se entre as pessoas, àquele que vagueia nas
trevas, das quais não poderá sair? Assim foram
abrilhantadas as ações aos incrédulos.
123 De tal modo, estabelecemos líderes, em todas as
cidades, entre os piores pecadores, para que assim
conspirassem mutuamente; porém, só corromperão a si
mesmos, sem o saberem.
124 Quando lhes é apresentado um versículo, dizem:
Jamais creremos, até que nos seja apresentado algo
semelhante ao que foi concedido aos mensageiros de
Deus (457)
! Deus sabe melhor do que ninguém a quem deve
encomendar a Sua missão. Logo alcançará os pecadores
uma humilhação, ante Deus, e um severo castigo, por suas
conspirações.
125 A quem Deus quer iluminar, dilata-lhe o peito (458)
para
o Islam; a quem quer desviar (por tal merecer), oprime-lhe
o peito, como aquele que se eleva na atmosfera.(459)
Assim,
Deus cobre de abominação aqueles que se negam a crer.
126 E eis aqui a senda reta do teu Senhor. Já elucidamos
as leis para aqueles que meditam.
127 Obterão a morada de paz junto ao seu Senhor, porque
ele será o seu protetor por tudo quanto fizerem.
128 No dia em que Ele congregar todos (e disser): Ó
assembléia de gênios, já seduziste bastante o homem!,
seus asseclas humanos dirão: Ó Senhor nosso, utilizamonos
mutuamente; porém, agora, alcançamos o término que
nos fixaste, Então, ser-lhes-á dito: O fogo será a vossa
morada, onde permanecereis eternamente (460)
, salvo para
quem Deus quiser livrar disso. Teu Senhor é Prudente,
Sapientíssimo.
129 Assim, damos poder a alguns iníquos sobre os outros,
por causa do que lucraram. (461)
130 Ó assembléia de gênios e humanos, acaso não se vos
apresentaram mensageiros, dentre vós, que vos ditaram
Meus versículos e vos admoestaram com o
comparecimento neste vosso dia? Dirão: Testemunhamos
contra nós mesmos! A vida terrena os iludiu, e confessarão
que tinham sido incrédulos.
131 Isto porque teu Senhor jamais destruirá injustamente
as cidades, enquanto seus habitantes estiverem
desavisados.
132 Para todos haverá graus concordantes com o que
houverem feito. Teu Senhor não está desatento a tudo
quanto fazeis.
133 Teu Senhor é, na Sua Opulência (462)
,
Misericordiosíssimo; e, se Ele quisesse, far-vos-ia
desaparecer e vos suplantaria por outros, tal como vos
criou das gerações de outros povos.
134 É inexorável o que está prometido e não podereis
impedir (Deus).
135 Dize: Ó povo meu, fazei tudo quanto puderdes que eu
farei o mesmo! Logo sabereis a quem corresponderá a
última morada. Por certo que os iníquos não prosperarão.
136 Do que Deus tem produzido em abundância, quanto
às semeaduras e ao gado, eles Lhe destinam um quinhão,
dizem, segundo as suas fantasias (463)
: Isto é para Deus e
aquilo é para os nossos parceiros! Porém, o que
destinaram a seus parceiros jamais chegará a Deus; e o
destinado a Deus chegará aos seus (supostos) parceiros.
Que péssimo é o que julgam!
137 Todavia, aos olhos da maior parte dos idólatras, seus
“parceiros” tomaram fascinante o assassinato de crianças,
a fim de os conduzirem à sua própria destruição (464)
;
porém, se Deus quisesse, não o teriam feito. Deixa-os,
pois, com tudo quanto forjam.
138 Eles dizem que tal e tal gado e que tais semeaduras
(465)
são proibidos, e ninguém deverá consumi-los, exceto
aqueles (assim dizem) que desejarmos; ademais, há
animais aos quais estão proibidos a canga e a carga, e
sobre os quais (no abate) o nome de Deus não foi
invocado; forjam mentiras acerca d’Ele, o Qual os castigará
por suas invenções.(466)
139 Dizem ainda: O que há nas entranhas destes animais
é lícito exclusivamente para os nossos varões e está
vedado ás nossas mulheres; porém, se a cria nascer
morta, todos desfrutarão dela! Ele os castigará por seus
desatinos, porque é Prudente, Sapientíssimo.(467)
140 São desventurados aqueles que, néscia e
estupidamente, matam seus filhos, na sua cega ignorância
(468)
, e se descartam daquilo com que Deus os agraciou,
forjando mentiras a respeito de Deus. Já estão desviados e
jamais serão encaminhados.
141 Ele foi Quem vos criou pomares, com plantas
trepadeiras ou não, assim como as tamareiras, as
sementeiras, com frutos vários sabores, as oliveiras e as
romãzeiras, semelhantes (em espécie) e diferentes (em
variedade). Comei de seus frutos, quando frutificarem, e
pagai seu tributo, no dia da colheita, e não vos excedais,
porque Deus não ama os perdulários.
142 Ele criou para vós animais de carga, o outros, para o
abate.(469)
Comei, pois, de outro com que Deus vos
agraciou e não sigais os passos de Satanás, porque é
vosso inimigo declarado.
143 (Proporcionou-vos também) oito tipos (de reses), em
pares: um casal de ovinos e outro de caprinos. Dize:
Vedou-vos Deus os dois machos ou as duas fêmeas, ou o
que estas levam em suas entranhas? Indicai-mo, com
certeza, se sois sinceros. (470)
144 Proporcionou-vos, ainda, um casal camelídeo e outro
bovino. Dize: Vedou-vos Deus os dois machos ou as duas
fêmeas, ou o que estas levam em suas entranhas? Acaso
estáveis presentes quando Deus vos prescreveu isto?
Haverá alguém mais iníquo de que quem forja mentiras
acerca de Deus, para desviar nesciamente os humanos?
Deus não encaminha os iníquos.
145 Dize: De tudo o que me tem sido revelado nada acho
proibido para quem necessita alimentar-se, nada além da
carniça, do sangue fluente (471)
ou da carne de suíno, uma
vez que tenham sido sacrificados com a invocação nem
abuso, se vir compelido a isso, saiba que teu Senhor ó
Indulgente, Misericordiosíssimo.
146 Quanto àqueles que seguiram a lei judaica, vedamoslhes
os animais solípedes (472)
e, dos bovinos e ovinos,
vedamos-lhes as gorduras, exceto as que estão no lombo,
nas entranhas ou as aderentes aos ossos. Isso foi em
castigo por sua iniqüidade, porque somos Veracíssimos.
147 Se te desmentirem, dize: Vosso Senhor é
Clementíssimo; porém, Seu castigo, para os pecadores,
jamais será contido.
148 Os idólatras dirão: Se Deus quisesse, nem nós, nem
nossos pais, jamais teríamos idolatrado, nem nada nos
seria vedado! Assim, seus antepassados desmentiram os
mensageiros, até que sofreram o Nosso castigo. Dize:
Tereis, acaso, algum argumento a nos expor? Qual! Não
seguis mais do que conjecturas e não fazeis mais do que
inventar mentiras!
149 Dize (mais): Só a Deus pertence o argumento
eloqüente. Se ele quisesse, Ter-vos-ia iluminado a todos.
150 Dize (ainda): Apresentai vossas testemunhas, para
provarem que Deus vedou o que dizeis Ter vedado! E se o
declararem, não aceites as suas declarações nem te
entregues á caprichos daqueles que desmentem os
Nossos versículos, não crêem na outra vida e atribuem
semelhantes a seu Senhor.
151 Dize (ainda mais): Vinde, para que eu vos prescreva o
que vosso Senhor vos vedou: Não Lhe atribuais parceiros;
tratai com benevolência vossos pais; não sejais filicidas,
por temor á miséria- Nós vos sustentaremos, tão bem
quanto aos vossos filhos -; não vos aproximeis das
obscenidades, tanto pública, como privadamente, e não
mateis, senão legitimamente, o que Deus proibiu matar.
Eis o que Ele vos prescreve, para que raciocineis.
152 Não disponhais do patrimônio do órfão senão da
melhor forma possível, até que chegue á puberdade; sede
leais na medida e no peso- jamais destinamos a ninguém
carga maios á que pode suportar. Quando sentenciardes,
sede justos, ainda que se trate de um parente carnal, e
cumpri os vossos compromissos para com Deus. Eis aqui
o que Ele vos prescreve, para que mediteis.
153 E (o Senhor ordenou-vos, ao dizer): Esta é a Minha
senda reta. Segui-a e não sigais as demais, para que estas
não vos desviem da Sua. Eis o que Ele vos prescreve,
para que O temais.
154 Havíamos concedido a Moisés (473)
o Livro como uma
bênção para quem o observasse, contendo a explanação
de tudo, e sendo orientação e misericórdia, a fim de que
(os israelitas) cressem no comparecimento ante seu
Senhor.
155 E este é o Livro bendito que revelamos (ao
Mensageiro); observai-o, pois, e temei a Deus; quiçá Ele
Se compadeça de vós.
156 E para que não digais: O Livro só foi revelado a dois
povos antes de nós, o que fez com que permanecêssemos
ignorantes (474)
de tudo quanto eles estudavam.
157 Ou digais: Se o Livro nos tivesse sido revelado,
teríamos sido melhor iluminados que eles. Porém, já vos
chegou uma clara evidência, (475)
orientação e misericórdia
de vosso Senhor. Haverá alguém mais iníquo do que quem
desmente e desdenha os versículos de Deus? Infligiremos
o pior castigo àqueles que desdenharem os Nossos
versículos, bem como àqueles que se tiverem afastado
deles.
158 Acaso, aguardam que se lhes apresentem os anjos ou
teu Senhor, ou então que lhes cheguem sinais d’Ele? No
dia em que lhes chegarem alguns se Seus sinais será inútil
a fé do ser que não tiver acreditado antes, ou que, em sua
crença, não tenho agido com retidão. Dize: Aguardai, que
nós aguardaremos.
159 Não és responsável por aqueles que dividem a sua
religião e formam seitas, porque sua questão depende só
de Deus, o Qual logo os inteirará de tudo quanto houverem
feito.
160 Quem tiver praticado o bem receberá o décuplo pelo
mesmo; quem tiver cometido um pecado receberá um
castigo equivalente, e não serão defraudados (nem um,
nem outro).
161 Dize: Meu Senhor conduziu-me pela senda reta- uma
religião inatacável; é o credo de Abraão, o monoteísta, que
jamais se contou entre os idólatras.
162 Dize: Minhas orações, minhas devoções, minha vida e
minha morte pertencem a Deus, Senhor do Universo,
163 Que não possui parceiro algum, Tal me tem sido
ordenado e eu sou o primeiro dos muçulmanos.
164 Dize ainda: Como poderia eu adorar outro senhor que
não fosse Deus, uma vez que Ele é o Senhor de todas as
coisas? Nenhuma alma receberá (476)
outra recompensa
que não for a merecida, e nenhuma pecador arcará cm
culpas alheias, Então, retornareis ao vosso Senhor, o Qual
vos inteirará de vossas divergências.
165 Ele foi Quem vos designou legatários (477)
na terra e
vos elevou uns sobre outros, em hierarquia, para testar-vos
com tudo quanto vos agraciou. Teu Senhor é Destro no
castigo, conquanto seja Indulgente, Misericordiosíssimo.