“ACH CHU’ARÁ” (OS POETAS)

Revelada em Makka; 227 versículo, com exceção dos versículos
197, 224 a 227, que foram revelados em Madina.
26ª SURATA
Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso.
1 Tah, Sin, Mim.(1072)
2 Estes são os versículos do Livro lúcido.
3 É possível que te mortifiques, porque não se tornam fiéis.
4 Se quiséssemos, enviar-lhes-íamos, do céu, um sinal,
ante o qual seus pescoços se inclinariam, em humilhação.
5 Todavia, não lhes chega nenhuma nova Mensagem
(provinda) do Clemente, sem que a desdenhem.
6 Desmentem-na; porém, bem logo lhes chegarão notícias
do que escarnecem!
7 Porventura, não têm reparado na terra, em tudo quanto
nela fazemos brotar de toda a nobre espécie de casais?
8 Sabei que nisto há um sinal; porém, a maioria deles não
crê.
9 E em verdade, o teu Senhor é o Poderoso, o
Misericordiosíssimo.
10 Recorda-te de quando teu Senhor chamou Moisés(1073)
e lhe disse: Vai ao povo dos iníquos,
11 Ao povo do Faraó. Acaso não (Me) temerão?
12 Respondeu-Lhe: Ó Senhor meu, em verdade, temo que
me desmintam.
13 Meu peito se oprime e minha língua se entrava; envia
comigo Aarão (para que me secunde),
14 Pois me acusam de crime e temo que me matem.
15 Disse (Deus): De maneira nenhum (farão isso)! Ireis
ambos, com os Nossos sinais e estaremos convosco,
vigiando.
16 Ide, pois, ambos, ao Faraó e dizei-lhe: Em verdade,
somos mensageiros do Senhor do Universo,
17 Para que deixes os israelitas partirem conosco.
18 (O Faraó) disse (a Moisés): Porventura,(1074)
não te
criamos entre nós, desde criança, e não viveste conosco
muitos anos da tua vida?
19 E, apesar disso, cometeste uma ação (que bem sabes),
e por assim fazeres, és um dos tantos ingratos!
20 Moisés lhe disse: Cometi-a quando ainda era um dos
tantos extraviados.
21 Assim, fugi de vós, porque vos temia; porém, meu
Senhor me agraciou com a prudência, e me designou
como um dos mensageiros.
22 E por esse favor, do qual me exprobras, escravizaste os
israelitas?
23 Perguntou-lhe o Faraó: E quem é o Senhor do
Universo?
24 Respondeu-lhe: É o Senhor dos céus e da terra, e de
tudo quanto há entre ambos, se queres saber.
25 O Faraó disse aos presentes: Ouvistes?
26 Moisés lhe disse: É teu Senhor e Senhor dos teus
primeiros pais!
27 Disse (o Faraó): Com certeza, o vosso mensageiro é
um energúmeno.
28 (Moisés) disse: É o Senhor do Oriente e do Ocidente, e
de tudo quanto existe entre ambos, caso raciocineis!
29 Disse-lhe o Faraó: Se adorares a outro deus que não
seja eu, far-te-emos prisioneiro!
30 Moisés (lhe) disse: Ainda que te apresentasse algo
convincente?
31 Respondeu-lhe (o Faraó): Apresenta-o, pois, se és um
dos verazes!
32 Então (Moisés) arrojou o seu cajado, e eis que este se
converteu em uma verdadeira serpente.
33 Logo, estendeu a mão, e eis que apareceu diáfana aos
olhos dos espectadores.(1075)
34 Disse (o Faraó) aos chefes presentes(1076)
: Com toda a
certeza este é um habilíssimo mago,
35 Que pretende expulsar-vos das vossas terras com a
sua magia; o que me aconselhais, pois?
36 Responderam-lhe: Detém-no, e a seu irmão, e envia
recrutadores pelas cidades.
37 Que te tragam quanto hábeis magos acharem.
38 E os magos foram convocados para um dia
assinalado.(1077)
39 E foi dito ao povo: Estais reunidos?
40 Para que sigamos os magos (quanto à religião), se
saírem vitoriosos?
41 E quando chegaram, os magos perguntaram ao Faraó:
Poderemos contar com alguma recompensa, se sairmos
vitoriosos?
42 Respondeu-lhes: Sim; ademais, sereis (colocados em
postos) próximos (a mim).
43 Moisés lhes ordenou: Arrojai, pois, o que tender a
arrojar!
44 Arrojaram, portanto, as suas cordas e os seus cajados,
e disseram: Pelo poder do Faraó, certamente que nós
sairemos vitoriosos!
45 Então Moisés arrojou o seu cajado, que se transformou
numa serpente e engoliu tudo quanto haviam, antes,
simulado.
46 Então os magos caíram prostrados.
47 E exclamaram: Cremos no Senhor do Universo,
48 Senhor de Moisés e de Aarão!
49 (O Faraó) lhes disse: Credes nele, sem que eu vos
autorize? Com certeza ele é vosso líder, e vos ensinou a
magia; porém, logo o sabereis! Sem dúvida, cortar-vos-eis
as mão se os pés de cada lados opostos, e vos crucificarei
a todos!
50 Responderam: Não importa, porque retornaremos ao
nosso Senhor!
51 Em verdade, esperamos que o nosso Senhor perdoe os
nossos pecados, porque agora somos os primeiros fiéis!
52 E inspiramos Moisés: Sai com Meus servos durante a
noite, porque sereis perseguidos.(1078)
53 O Faraó enviou, entretanto, recrutadores às cidades,
54 Dizendo: Certamente, eles são um pequeno bando,
55 Que se tem rebelado contra nós.
56 E todos nós estamos precavidos!
57 Assim, Nós os privamos dos jardins e mananciais.(1079)
58 De tesouros e honráveis posições.
59 Assim foi; e concedemos tudo aquilo aos israelitas.
60 E eis que (o Faraó e seu povo) os perseguiram ao
nascer do sol.
61 E quando as duas legiões se avistaram, os
companheiros de Moisés disseram: Sem dúvida seremos
apanhados!
62 Moisés lhes respondeu: Qual! Meu Senhor está comigo
e me iluminará!
63 E inspiramos a Moisés: Golpeia o mar com o teu
cajado! E eis que este se dividiu em duas partes, e cada
parte ficou como uma alta e firme montanha.
64 E fizemos aproximarem-se dali os outros.
65 E salvamos Moisés, juntamente com todos os que com
ele estavam.
66 Então, afogamos os outros.
67 Sabei que nisto há um sinal; porém, a maioria deles não
crê.
68 Em verdade, teu Senhor é o Poderoso, o
Misericordiosíssimo.
69 E recita-lhes (ó Mensageiro) a história de Abraão,(1080)
70 Quando perguntou ao seu pai e ao seu povo: O que
adorais?
71 Responderam-lhe: Adoramos os ídolos, aos quais
estamos consagrados.
72 Tornou a perguntar: Acaso vos ouvem quando os
invocais?
73 Ou, por outra, podem beneficiar-vos ou prejudicar-vos?
74 Responderam-lhe: Não; porém, assim encontramos a
fazer os nossos pais.
75 Disse-lhes: Porém, reparais, acaso, no que adorais,
76 Vós e vossos antepassados?
77 São inimigos para mim, coisa que não acontece com o
Senhor do Universo,
78 Que me criou e me ilumina.
79 Que me dá de comer e beber.
80 Que, se eu adoecer, me curará.
81 Que me dará a morte e então me ressuscitará.
82 E que, espero perdoará as minhas faltas, no Dia do
Juízo.
83 Ó Senhor meu, concede-me prudência e junta-me aos
virtuosos!
84 Concede-me boa reputação na posteridade.(1081)
85 Conta-me entre os herdeiros do Jardim do Prazer.
86 Perdoa meu pai, porque foi um dos extraviados.
87 E não me aviltes, no dia em que (os homens) forem
ressuscitados.
88 Dia em que de nada valerão bens ou filhos,(1082)
89 Salvo para quem comparecer ante Deus com um
coração sincero.
90 E o Paraíso se aproximará dos devotos.
91 E o inferno será descoberto para os ímpios.
92 Então lhes será dito: Onde estão os que adoráveis,
93 Em vez de Deus? Poderão, acaso, socorrer-vos ou
socorrem-se a si mesmos?
94 E serão arrojados nele, juntamente com os sedutores.
95 E com todos os exércitos de Lúcifer.
96 Quanto, então, dirão, enquanto disputam entre si:
97 Por Deus, estávamos em um evidente erro,
98 Quando vos igualávamos ao Senhor do Universo.
99 E os nossos sedutores eram apenas aqueles que
estavam afundados em pecados.
100 E não temos intercessor algum,
101 Nem amigo íntimo.
102 Ah, se pudéssemos voltar atrás!, seríamos dos
fiéis!(1083)
103 Sabei que nisto há um sinal; porém, a maioria deles
não crê.
104 E em verdade, teu Senhor é o Poderoso, o
Misericordiosíssimo.
105 O povo de Noé rejeitou os mensageiros.
106 Quando o irmão deles, Noé, lhes disse(1084)
: Não
temeis (a Deus)?
107 Em verdade sou para vós um fidedigno
mensageiro.(1085)
108 Temei, pois, a Deus, e obedecei-me!
109 Não vos exijo, por isso, recompensa alguma, porque a
minha recompensa virá do Senhor do Universo.
110 Temei, pois, a Deus, e obedecei-me!
111 Perguntaram-lhe: Como havemos de crer em ti, uma
vez que só te segue a plebe?
112 Respondeu-lhes: E que sei eu daquilo que fizeram no
passado?
113 Em verdade, seu cômputo só incumbe ao meu Senhor,
se o compreendeis.
114 Jamais rechaçarei os fiéis,
115 Porque não sou mais do que um elucidativo
admoestador.
116 Disseram-lhe: Se não desistires, ó Noé, contar-te-ás
entre os apedrejados(1086)
.
117 Exclamou: Ó Senhor meu, certamente meu povo me
desmente.
118 Julga-no eqüitativamente e salva-me, juntamente com
os fiéis que estão comigo!
119 E o salvamos, juntamente com os que, com ele,
apinhavam a arca(1087)
.
120 Depois, afogamos os demais.
121 Sabei que nisto há um sinal; porém, a maioria deles
não crê(1088)
.
122 E em verdade, teu Senhor é o Poderoso, o
Misericordiosíssimo.
123 O povo de Ad rejeitou os mensageiros.(1089)
124 Quando seu irmão, Hud, lhes disse: Não temeis a
Deus?
125 Sabei que sou, para vós, um fidedigno mensageiro.
126 Temei, pois, a Deus, e obedecei-me!
127 Não vos exijo, por isso, recompensa alguma, porque a
minha recompensa virá do Senhor do Universo.
128 Erguestes um marco em cada colina para que vos
divertísseis?
129 E construístes inexpugnáveis fortalezas como que
para eternizar-vos?
130 E quando vos esforçais, o fazeis despoticamente?
131 Temei, pois, a Deus, e obedecei-me!
132 E temei a Quem vos cumulou com tudo o que sabeis.
133 E que vos cumulou de gado e filhos,
134 De jardins e manaciais.
135 Em verdade, temo por vós o castigo do dia aziago.
136 Responderam-lhe: bem pouco se nos dá que nos
exortes ou que não sejas um dos exortadores,
137 Porque isto não é mais do que fábulas dos primitivos.
138 E jamais serão castigados!
139 E o desmentiram. Por conseguinte, exterminamo-los.
Sabei que nisto há um sinal; porém, a maioria deles não
crê.
140 E, em verdade, teu Senhor é o Poderoso, o
Misericordiosíssimo.
141 O povo de Tamud rejeitou os mensageiros.(1090)
142 Quando seu irmão, Sáleh, lhes disse: Não temeis a
Deus?
143 Em verdade, sou para vós um fidedigno mensageiro.
144 Temei, pois, a Deus, e obedecei-me!
145 Não vos exijo, por isso, recompensa alguma, porque a
minha recompensa virá do Senhor do Universo.
146 Sereis, acaso, deixados em segurança com o que
tendes aqui,
147 Entre jardins e mananciais?
148 E semeaduras e tamareiras,(1091)
cujos ramos estão
prestes a quebrar (com o peso dos frutos)?
149 E entalhais habilmente casas (de pedras) nas
montanhas.
150 Temei, pois, a Deus, e obedecei-me!
151 E não obedeçais às ordens dos transgressores,
152 Que fazem corrupção na terra e não edificam!
153 Disseram-lhe: Certamente és um energúmeno!
154 Tu não és mais do que um mortal como nós.
Apresenta-nos algum sinal, se és um dos verazes.
155 Respondeu-lhes: Eis aqui uma camela que, em dia
determinado, tem direito à água, assim como vós tendes o
vosso direito.
156 Não lhe causeis dano, porque vos açoitará um castigo
do dia aziago.
157 Porém a esquartejaram, se bem que logo se
arrependeram.
158 E o castigo os açoitou. Sabei que nisto há um sinal;
porém, a maioria deles não crê.
159 Em verdade, teu Senhor é o Poderoso, o
Misericordiosíssimo.
160 O povo de Lot rejeitou os mensageiros.(1092)
161 Quando o seu irmão, Lot, lhes disse: Não temeis (a
Deus)?
162 Sabei que sou, para vós, um fidedigno mensageiro.
163 Temei, pois, a Deus, e obedecei-me!
164 Não vos exijo, por isso, recompensa alguma, porque a
minha recompensa virá do Senhor do Universo.
165 Dentre as criaturas, achais de vos acercar dos varões,
166 Deixando de lado o que vosso Senhor criou para vós,
para serem vossas esposas? Em verdade, sois um povo
depravado!
167 Disseram-lhe: Se não desistires, Ó Lot, contar-te-ás
entre os desterrados!
168 Asseverou-lhes: Sabei que me indigna a vossa ação!
169 Ó Senhor meu, livra-me, juntamente com a minha
família, de tudo quanto praticam!
170 E o livramos, com toda a sua família,
171 Exceto uma a anciã, que foi deixada para trás.
172 Então, destruímos os demais,
173 E desencadeamos sobre eles um impetuoso
torvelinho; e que péssimo foi o torvelinho para os
admoestadores (que fizeram pouco caso)!
174 Sabei que nisto há um sinal; porém, a maioria deles
não crê.
175 E em verdade, teu Senhor é o Poderoso, o
Misericordiosíssimo.
176 Os habitantes da floresta rejeitaram os mensageiros,
177 Quando Xuaib(1093)
lhes disse: Não temeis a Deus?
178 Sabei que sou, para vós, um fidedigno mensageiro.
179 Temei, pois, a Deus, e obedecei-me.
180 Não vos exijo, por isso, recompensa alguma, porque a
minha recompensa virá do Senhor do Universo.
181 Sede leais na medida, e não sejais dos
defraudadores.(1094)
182 E pesai com a balança justa;
183 E não defraudeis os humanos em seus bens, e não
pratiqueis devassidão na terra, com a intenção de
corrompê-la.
184 E temei Quem vos criou, assim como criou as
primeiras gerações.
185 Disseram-lhe: Certamente és um energúmeno!
186 Não és senão um mortal como nós, e pensamos que
és um dos tantos mentirosos.
187 Faze, pois, com que caia sobre nós um fragmento dos
céus, se és um dos verazes!
188 (Xuaib) lhes disse: Meu Senhor sabe melhor do que
ninguém tudo quanto fazeis.
189 Porém o negaram: por isso os açoitou o castigo do dia
da nuvem tenebrosa; em verdade, foi o castigo do dia
funesto.Connecting to irc.foznet.com.br (1094-a)
190 Sabei que nisto há sinal; porém, a maioria deles não
crê.
191 E em verdade, teu Senhor é o Poderoso, o
Misericordiosíssimo.
192 Certamente (este Alcorão), é uma revelação do
Senhor(1095)
do Universo.
193 Com ele desceu o Espírito Fiel,(1096)
194 Para o teu coração,(1097)
para que sejas um dos
admoestadores,
195 Em elucidativa língua árabe.
196 E, em verdade, está mencionado nos Livros sagrados
dos antigos.
197 Não é um sinal para eles, que os doutos entre os
israelitas o reconheçam?
198 E se o houvéssemos revelados a algum dos não
árabes,
199 E o houvesse recitado a eles, nele não teriam
acreditado.(1098)
200 Assim, o infundiremos nos corações dos pecadores;
201 Porém, não crerão nele, até que vejam o doloroso
castigo,
202 Que os açoitará subitamente, sem que disso se
apercebam.
203 Então dirão: Porventura, não seremos tolerados?
204 Pretendem, acaso, apressar o Nosso castigo?
205 Discerne, então: Se os houvéssemos agraciado
durante anos,
206 E os açoitasse aquilo que lhes foi prometido,
207 De nada lhes valeria o que tanto os deleitou!
208 Não obstante, jamais destruímos cidade alguma, sem
que antes tivéssemos enviado admoestadores.
209 Como uma advertência, porque nunca fomos injustos.
210 E não foram os malignos que o (Alcorão)
trouxeram.(1099)
211 Porque isso não lhes compete, nem poderiam fazê-lo.
212 Posto que lhes está vedado ouvi-lo.
213 Não invoqueis, portanto, juntamente com Deus, outra
divindade, porque te contarás entre os castigados.
214 E admoesta os teus parentes mais próximos.
215 E abaixa as tuas asas para aqueles que te seguirem,
dentre os fiéis.
216 Porém, se te desobedecerem, dize-lhes: Na verdade,
estou livre (da responsabilidade) de tudo quanto fazeis!
217 E encomenda-te ao Poderoso, o Misericordiosíssimo,
218 Que te vê quando te ergues (para orar),
219 Assim como vê os teus movimentos entre os
prostrados.(1100)
220 Porque Ele é o Oniouvinte, o Sapientíssimo.
221 Quereis que vos inteire sobre quem descerão os
demônios?
222 Descerão sobre todos os mendazes e pecadores.
223 Que dão ouvidos aos satânicos e são, na sua maioria,
falazes.
224 E os poetas que seguem os insensatos.
225 Não tens reparado em como se confundem quanto a
todos os vales?
226 E em que dizem o que não fazem?
227 (Só não descerão) sobre os fiéis(1101)
que praticam o
bem, mencionam incessantemente Deus, e somente se
defendem quando são atacados iniquamente. Logo
saberão os iníquos das vicissitudes que os esperam!